France's accent ban bill mocked as UK sport

Source: thetimes.com

TL;DR

The story at a glance

David Mills mocks a French bill to ban la glottophobie, or prejudice against regional accents, arguing in The Sunday Times that Britons cherish laughing at them as a national sport. He draws on his Wolverhampton roots, where locals poke fun at Black Country neighbours, and notes his own shift to a neutral accent at university. This responds to French parliamentary debate amid gilets jaunes support; UK surveys rank Birmingham accents worst, yet regional voices thrive despite perceptions of decline.[[1]](https://www.thetimes.com/comment/article/oh-come-off-it-france-laughing-at-accents-is-a-national-sport-mnckp68fn)

Key points

Details and context

Mills describes West Midlands culture where mocking accents defines identity: purists distinguish Wolverhampton from Black Country towns such as Willenhall, Darlaston, Tipton, Wednesbury and Bilston. The Wolverhampton accent suits blunt phrases like "bloody soft sod" but falters on academic topics like Sophoclean tragedy.

People often lament his lost accent, though fellow locals who adapted never do. Most speakers use two registers, neutral for public life and regional privately, countering ideas of standardisation.

French efforts contrast with UK acceptance of neutral public voices, as thick Geordie or Glaswegian on news would baffle listeners.

Key quotes

"Before I came to this project I had the idea that dialect words were dying out. Nothing could be further from the truth. There are far more accents than there used to be." — Mick Ord, BBC Voices project director, 2005.[[1]](https://www.thetimes.com/comment/article/oh-come-off-it-france-laughing-at-accents-is-a-national-sport-mnckp68fn)

We should accept there is nothing wrong with having a neutral public voice and that moving between two registers is helpful, not pretentious. — David Mills.[[1]](https://www.thetimes.com/comment/article/oh-come-off-it-france-laughing-at-accents-is-a-national-sport-mnckp68fn)

Why it matters

Accent prejudice touches class divides and social mobility in both France and UK, where regional voices signal background. Readers grasp why code-switching aids professional life without self-betrayal, and why banning mockery ignores cultural humour. Watch if French bill passes, though UK equivalents seem unlikely given Mills's defence of the status quo.

FAQ

Q: What is la glottophobie?

A: It means prejudice against regional and lower-class accents. French MPs are considering a bill to curb it, with support from gilets jaunes and PM Jean Castex's twang aiding prospects.[[1]](https://www.thetimes.com/comment/article/oh-come-off-it-france-laughing-at-accents-is-a-national-sport-mnckp68fn)

Q: How does the author view UK accent discrimination?

A: He sees laughing at accents, like Bilston's "Ow om you?", as a West Midlands feature, though deplorable in extremes. Neutral public voices prevent incomprehensibility, and code-switching is practical.[[1]](https://www.thetimes.com/comment/article/oh-come-off-it-france-laughing-at-accents-is-a-national-sport-mnckp68fn)

Q: Are UK regional accents disappearing?

A: No, surveys contradict this: BBC's 2005 Voices project found more accents than before, and a 2018 Freiburg study showed Liverpool's strengthening. Speakers use dual registers.[[1]](https://www.thetimes.com/comment/article/oh-come-off-it-france-laughing-at-accents-is-a-national-sport-mnckp68fn)

Q: Why did the author change his accent?

A: At university, subconscious desire to fit in toned down his sing-song Wolverhampton speech. In London he sounds like Tony Blair; back home, vowels shorten and intonation returns.[[1]](https://www.thetimes.com/comment/article/oh-come-off-it-france-laughing-at-accents-is-a-national-sport-mnckp68fn)

[[1]](https://www.thetimes.com/comment/article/oh-come-off-it-france-laughing-at-accents-is-a-national-sport-mnckp68fn)